writing-img

DVOJEZICNA VZGOJA - izkusnje

clock-img

19.09.2009, 11:43

clock-img

malaMravljica

pencil-img

4314

Punce,

tik pred zdajci postavljam vprasanje. Sem ze nekaj brala na to temo, pa bi bila vesela tudi prakticnih izkusenj. Med vami ste zagotovo tudi mamice, ki svoje otroke vzgajate dvojezicno, da od starta naprej uveljavljate 2 jezika.

Kaj se najbolj obnese, vsake izkusnje iz resnicnega zivljenja bom vesela. Najbolj me bega to, z otrokom jaz govorim moj jezik, ocka njegovega, kaj pa ko smo vsi trije skupaj?

Hvala.

clock-img

19.09.2009, 11:47

clock-img

Kerensa*

pencil-img

17918

Mi smo dvojezična družina. Jaz sem Slovenka, moj mož (in njegova družina) so Hrvati. Mi doma (in v javnosti) govorimo izključno slovensko, pri moževih starših (in sorodnikih) pa skoraj izključno hrvaško. Posledično otrok odrašča v dvojezičnem okolju, kar se meni zdi plus (znal bo dva jezika takorekoč avtomatsko), na trenutke pa je smešno, ko sredi kosila v restavraciji reče:"Jaz ne bom tega jedel, ker je ljuto." user posted image

clock-img

19.09.2009, 11:50

clock-img

smrka

pencil-img

3582

nasa zna za zdaj 2 jezika, tretjega bolj slabo. Z mano govori hrvasko, z ocetom svedsko, vsake toliko pa se slovensko z mano. Oblada tekoce oba omenjena jezika. Ko se pa pogovarjamo ona avtomatsko preklopi z mano hrvask, z atijem pa svedsko. Kul

clock-img

19.09.2009, 11:56

clock-img

malaMravljica

pencil-img

4314

Smrka,

kaj ti vedno z njo govoris hrvasko oz slovensko, ocka vedno svedsko, ko ste skupaj ali pa kje zunaj, pa s prijatelji pa jezik okolja to je svedsko? Imajo otroci na zacetku kaksne tezave s tem, verjetn mal kasneje obvladajo besedisce kar pa ni nek problem.

clock-img

19.09.2009, 12:32

clock-img

gita10

pencil-img

1507

no pri nas je tudi dvojezično okolje. Z otrokom se vedno pogovarjam v Sloveniji Slovensko v Bosni Bosansko. Vendar on ni govoril Bosansko do 5 leta, šele takrat je začel odgovovarjat Bosansko in se čisto lepo preklaplja. Nikoli ni bilo nobenih problemov in govori oba dva jezika zelo tekoče- v šoli ali vrtcu še pomislili niso , da bi lahko bil druge narodnosti dokler niso slišali "naglas" mojega moža, ki se ga pa očitno ne bo znebil nikoli.

clock-img

19.09.2009, 12:57

clock-img

babylove

pencil-img

2473

Moj otrok perfektno govori jezik okolja, v katerem živi.
Materin jezik popolnoma razume, ampak izredno slabo govori (pri 4 letih).

Gre pa za otroka, ki večino dneva preživi v varstvu oz. v tujegovorečem okolju.

clock-img

19.09.2009, 13:12

clock-img

Anonimen

Pri nas je se bolj zakomplicirano,ker moz govori crnogorsko,jaz slovensko,zivimo v Nemciji.Starejsa govori slo.in nemsko,crnogorsko razume a ne govori.Tamala ima zaenkrat-16m,se svoj jezik.Ji je izgleda prevec komplicirano,se se odloca katerega naj pricneuser posted image .

clock-img

19.09.2009, 13:13

clock-img

Brisani uporabnik

pencil-img

5637

[Vsebina sporočila je bila izbrisana]

clock-img

19.09.2009, 13:51

clock-img

Hope2

pencil-img

7572

Naši prijatlji imajo 3 punce, od rojstva se foter z njimi pogovarja nemško, mama slovensko, ko so skupaj so sprva govorili nemško, zdaj angleško, včasih tudi slovensko. Znajo pa še vse 3 nekaj francoščine. Nemško, slovensko in angleško govorijo tekoče že od 3 leta starosti. Je pa smešno, ker tak preklapljajo med sabo te jezike, da jih sploh ne porajtaš, sam enkrat več nič ne zastopišuser posted image


clock-img

19.09.2009, 14:12

clock-img

Anonimen

IZVIRNO SPOROČILO: Hope2

Naši prijatlji imajo 3 punce, od rojstva se foter z njimi pogovarja nemško, mama slovensko, ko so skupaj so sprva govorili nemško, zdaj angleško, včasih tudi slovensko. Znajo pa še vse 3 nekaj francoščine. Nemško, slovensko in angleško govorijo tekoče že od 3 leta starosti. Je pa smešno, ker tak preklapljajo med sabo te jezike, da jih sploh ne porajtaš, sam enkrat več nič ne zastopišuser posted image





Tole je pa meni kar malo neverjetno,da ze od tretjega leta govorijo tekoce 3jezikeuser posted image ..je pa pri nas tudi se francoscina in po moznosti se latinscina v soli.

clock-img

19.09.2009, 14:45

clock-img

Brisani uporabnik

pencil-img

5637

[Vsebina sporočila je bila izbrisana]

clock-img

19.09.2009, 14:58

clock-img

Anonimen

Potem pa super,ker mene je ze malo skrbelo kako bo nasa tamala to zmoglauser posted image

clock-img

19.09.2009, 15:02

clock-img

malaMravljica

pencil-img

4314

no super, sami lepi odgovori. Potem bo pa tudi pri nas slo. Pa se vidim, da pride v postev tudi 3 jezik, mi bomo potem tudi tretjega lahko mal uveljavlali, ce bomo poletja dosti v tretjegovoreci drzavi.  

clock-img

19.09.2009, 20:01

clock-img

anajmad

pencil-img

2780


IZVIRNO SPOROČILO: babylove

Moj otrok perfektno govori jezik okolja, v katerem živi.
Materin jezik popolnoma razume, ampak izredno slabo govori (pri 4 letih).

Gre pa za otroka, ki večino dneva preživi v varstvu oz. v tujegovorečem okolju.


Podobno je pri naši.Ko prtide v vrtec strogo govori italjansko,doma samo slovensko,pa čeprav bi radi kej govorili z njo italjansko pa noče.. Govori pa tudi slabo.

_____________________________

* na žalost , štirje jurji so že tukaj.....smrk*

clock-img

26.09.2009, 00:11

clock-img

stuhica

pencil-img

1146

mala maravljica ja pri nas smo tud dvojezični...
moj mož bi reku da celo 4 jezičnie ker mam jaz včasih dolg jezik user posted image user posted image user posted image ampak šalo na stran...

ja naš mali je zdaj star 3 leta, pri nas doma smo bolj po slovensko pri babici bolj bošnjaško tako da ima mali sicer svoj mix včasih razume pa oboje... pogovarjamo se pa tud tako bolj mix varianta, mi doma več slovensko ko smo pri sotali družini po bosansko, če gremo an dopust tud bosansko ( gremo v bosno ali na hrvaško ).. ampak gre in mislim da škoditi ne more in da ni nič narobe  s tem  kot tudi sama lahko vidiš sami poizitivni odgovori tako da naj te prav nič ne skrbi...


tudi smaa sem odrasla  v dvojezični družini... no materin in seveda slovenski jezik, saj sta starša iz bosne... in je bilo vedno tako da doma smo se in se še vendo pogovarjamo po naše, zunaj kjerkoli že smo pa pač po slovensko... tako da mislim da je to le ena pozitivna stvar saj se bo otrok lahko že zgodaj naučil še enga jezika in bo to zanj zgolj le prednost....

_____________________________

Alvin in Lejla cel moj svet..

Zadnji članki

article-img

DARILNI PAKETI

article-img

Vsak mesec podarjamo bogata darila nosečkam, družinam z novorojenčki, malčki in otroki, parom, ki si želijo otroka in ženskam, ki bi se razvajale.

Klikni in izberi svoj darilni paket!

Darilni paketi - Prijava Nosečka
Darilni paketi - Prijava Novorojenček, dojenček
Darilni paketi - Malček (od 1 do 3 let)
Darilni
Darilni paketi - Želiva si otroka
Darilni paketi - Ženska sem