IZVIRNO SPOROČILO: fusia
Meni je totalno mimo dati slovenskemu otroku ki živi v Sloveniji francosko ime
Ali pa špansko, finsko ali nevemkakšno že.
Največja fora mi je Etienne - se težko izgovarja, težko napiše, trapasto zveni s slovenskim priimkom, poleg tega pa je to slovenski Štefan. Zakaj potem ne kar Štefan??
No, saj niso vsi slovenski otroci po rodu Slovenci. Meni pa je totalno mimo tvoje razmišljanje. Sploh sem nad tem moraliziranjem nad imeni vedno znova začudena, kako se nekateri brigajo za druge. In največkrat začudena ugotovim, da so to ljudje, čigar otroci se imenujejo - po logiki staršev z zelo slovenskimi "Žan, Nik, Mark, Patrik, Teo, Tim, Tom, Niko, Luka...." (mimogrede....nobeno od teh ni slovensko)
Mogoče bi morali usvojit kakšno bolj ležerno kulturo razmišljanja in bi bilo vsem malo lažje...ne vem...sklepam...
Sicer pa je od francoskih imen meni všeč
ANAIS za deklico in sem ga kolegici zgoraj (Amaya) priporočala, če bo rodila deklico...glede na to, da imajo vsi v družini francosko zveneča imena (vključno z Amayo...). Od fantovskih pa ne poznam francoskih, tako da težko rečem.
Poleg tega, da dopolnim Amayo: STO LJUDI, STO ČUDI. STO ŽENA, DVESTO SISA!
_____________________________
11. 7. 2006, od 4:10 nam dobro družbo dela fantek Liam.
21. 2. 2008, ob 15:08 smo dobili punčko, ime ji je Daša.
7.7.2009, Milano...Bono&Co.